第82章 查理.杜邦

叶静姝把包搁在桌上,拉开椅子坐下来。

对面那张桌子空着,文员不知道去了哪里,只剩一摞旧文件压在那儿,纸边翘起来。

她翻开桌上那份待译的物资清单,逐行往下写。

写到一半,走廊里有人快步走过,皮鞋踩在水磨石地面上,咚咚咚。

紧接着田中副官出现在门口,敲了敲半开的门。

“沈小姐,石井大佐让你过去。法租界巡捕房的人到了,在会议室。”

叶静姝站起来,拿起笔记本,跟着田中穿过走廊。

会议室在走廊尽头,门半开着。田中推开门,侧身让叶静姝先进去。

里面烟雾缭绕。

三个人坐在桌边,两个穿便装的男人,一个穿西装的法国人。

法国人面前摊着一份文件,手指夹着烟,眉头拧着,像是这几天没怎么睡好。

叶静姝走到石井的主位旁边,拉开椅子坐下,把笔记本摊开,笔搁在旁边。

刚弄好,石井走进来。屋里所有人都站起来。叶静姝也跟着站起来。

石井在主位坐下,抬了一下手。那三个人和叶静姝才跟着坐下。

旁边的翻译转头用中文说:“这位是法租界巡捕房的查理·杜邦督察。”

杜邦点了点头,朝石井微微欠了欠身。

石井没接话,直接问:“查到什么了?”

叶静姝把这句话译成中文。翻译听完,用法语说给杜邦。

杜邦用法语说了一串。

翻译转头用中文说:“被绑的人叫山田一郎,三井物产的职员。

三天前,他从虹口的办公室出来,在公平路附近被一辆黑色轿车截停。

三个人下车,都穿灰色长衫,围着面巾。把人推进车里,往杨树浦方向去了。”

叶静姝把这些话译成日语。

石井听完,手指在桌沿上轻轻敲了一下。

翻译继续说:“车上没有牌照。目击者说那三个人开了两枪,打伤了山田的司机。

司机现在还在医院,我们的人在守着。”

叶静姝译过去。

石井开口了:“三井物产跟军方有合作。这个你应该知道。”

叶静姝译成中文。

翻译听完,用法语说给杜邦。

杜邦的脸色沉了一下,嘴唇抿成一条线,手指在桌面上来回蹭了两下,又点了一根烟。

杜邦说了一句话。

翻译转头,声音比刚才低了一点:“我们知道了。”

叶静姝译成日语。

“知道没有用。”石井的声音不大,“我要人。明天,活要见人,死要见尸。”

叶静姝译过去。杜邦听完,喉结滚动了一下,没接话。

会议室里安静了几秒。

杜邦低头翻了一下面前的文件,手指有些僵,翻了两页才找到要说的那段。

他用法语说了一段,语速比刚才快了,像是在赶着把话说完。

翻译转头说:“公平路那一带是华界和租界的交汇处,对方选在那里动手,就是算准了边界模糊。

我们查了三天,那辆车最后出现在十六铺码头附近,之后就没了踪迹。

码头那边人来人往,不好查。

我们已经派人在码头蹲守,也在查那辆车的来路。

但三天过去了,绑匪没有联系家属,没有索要赎金,不像是求财的。”

叶静姝把这些话译成日语。石井听完,眉头微微皱了一下。

石井问:“码头那边是谁的地盘?”

翻译把这句话用法语说给杜邦。

杜邦的嘴角动了一下,像是在苦笑,但笑不出来。